If you have ever connected with the principle of the Guru or if you have a formal Guru then the Guru Stotram is sure to be a precious sloka and meditation for you. It consists of 14 verses extracted from the Guru Gita and provides a wonderful contemplative meditation on the glory of the Guru. Gurus take many forms and can be anything that you have used as a tool or guide to lead you to the realization of Light in your life and to support your own awakening. It is a Divine Principle that we are all immensely blessed to discover and attune to.
The Guru Stotram
Slokam 1:
अखण्डमंडलाकारं विशालं येन चराचरम् । तत्पदं दर्शितं येन तस्मै श्रीगुरवे नमः ||
Akhanda Mandala Kaaram, Vyaptam Yena Characharam | Tatpadam Darshitam Yena, Tasmai Shri Gurave Namaha ||
I offer my salutations to that Guru, Who has shown me the abode, By which the entire universe, With its moving and non-moving objects is pervaded.
Guru is the ultimate truth or the ultimate reality, which is beyond the realm of perception and comprehension.
Slokam 2:
अज्ञानतिमिरान्धस्य ज्ञानाञ्जनशालाकया । चक्षुरुन्मिलितं येन तस्मै श्रीगुरवे नमः ||
Ajnana-timira-andhasya jnananjana-shalakaya | Chakshur-unmilitam yena tasmai shri-gurave namah ||
I offer my salutations to that Guru, Who opens my eyes, which were blinded by the darkness of ignorance, With the salve of knowledge.
Guru is the ointment which heals the pain and darkness of ignorance and enables the seeker to perceive the truth.
Slokam 3:
गुरुर्ब्रह्मा गुरुर्विष्णुर्गुरुर्देवो महेश्वरः । गुरुरेव परं ब्रह्म तस्मै श्रीगुरवे नमः ॥
Gurur Brahma Gurur Vishnu Gurur Devo Maheshwaraha Guru Saakshaat Para Brahma Tasmai Shri Gurave Namaha
Guru is Brahma, Guru is Vishnu, Guru is Maheshwara (Shiva), Guru is the Supreme Brahman himself, Salutations to that Guru.
The first line of the stotram equates the Guru with Brahma, the creator of the universe, and the second line equates the Guru with Vishnu, the preserver of the universe. The third line equates the Guru with Shiva, the destroyer of the universe, and also with the Supreme Brahman, the ultimate reality.
Slokam 4:
स्थावरं जंगमं व्याप्तं येन कृत्स्नं चराचरम् । तत्पदं दर्शितं येन तस्मै श्रीगुरवे नमः ॥
Sthavaram jangamam vyaptam yatkinchit sacharacharam | Tatpadam darshitam yena tasmai shri-gurave namah ||
I offer my salutations to that Guru, Who has shown me the abode, By which the entire universe, With its moving and non-moving objects, Is pervaded.
Guru has show this seeker (me) the ultimate reality.
Slokam 5:
चिन्मयं व्यापि यत्सर्व त्रैलोक्यं सचराचरम्। तत्पदं दर्शितं येन तस्मै श्री गुरवे नमः॥
Chinmayam Vyapiyatsarvam Trailokyam Sacharacharam | Tatpadam Darshitam Yena Tasmai Shri Gurave Namah ||
I offer my salutations to that Guru, Who has shown me the abode, Which is the embodiment of pure consciousness (Chinmayam), And pervades the entire universe, With its moving and non-moving objects, In the three realms (Trailokya).
The ultimate reality is pure consciousness (Chinmayam), which is beyond perception and comprehension. Guru has shown the seeker (me) this ultimate reality that pervades the entire universe, including the three realms of existence (Trailokya).
Slokam 6:
सर्व-श्रुति-शिरोरत्न- विराजित-पदाम्बुजः। वेदान्ताम्बुज-सूर्यो यः तस्मै श्री गुरवे नमः॥
Sarva-shruti-shiro-ratna-virajita padaambujaha | Vedantaambuja-suryoyah tasmai shri-gurave namah ||
I offer my salutations to that Guru, Whose lotus feet are adorned, With the gems of all the scriptures, And whose knowledge is like the sun, Which illuminates the lotus of Vedanta.
The first line of this version of the Guru Stotram describes the Guru’s lotus feet as adorned with the gems of all the scriptures (Sarva-shruti-shiro-ratna-virajita padaambujaha). The second line compares the Guru’s knowledge to the sun, which illuminates the lotus of Vedanta (Vedantaambuja-suryoyah). The line emphasizes the importance of the Guru’s knowledge in guiding the seeker to the ultimate truth.
Slokam 7:
चैतन्यः धरः शान्तः व्योमतीतो निस्सानः। बिंदु-नाद-कलातीतः तस्मै श्री गुरवे नमः ॥
Chaitanyah Shashvatah Shanto Vyomatiitah Niranjanah | Bindunada Kalatitah Tasmai Shri Gurave Namah ||
I offer my salutations to that Guru, Who is the embodiment of consciousness (Chaitanya), Eternal (Shashvatah) and peaceful (Shanto), Transcending the sky (Vyomatiitah), Pure and immaculate (Niranjanah), And beyond the realms of subtle sound (Bindu) and vibration (Nada).
Guru is the embodiment of consciousness (Chaitanya), the divine force that pervades all existence. Guru is eternal and peaceful. Guru transcends the sky and the physical realm. Guru is pure and immaculate in nature.
Slokam 8:
ज्ञान-शक्ति-समारूढः तत्त्वमाला-विभूषितः। भुक्ति-मुक्ति-प्रदाता च तस्मै श्री गुरवे नमः॥
Jnanashakti-samarudhah Tattvamalavibhushitah | Bhukti-mukti-pradata ca Tasmai Shri Gurave Namah ||
I offer my salutations to that Guru, Who is empowered by the force of knowledge (Jnanashakti), Adorned with the garland of truth (Tattvamala), And who bestows both, the material enjoyment (Bhukti) and the spiritual liberation (Mukti).
Guru is empowered by the force of knowledge, Guru is adorned with the garland of truth, Guru gives both — Bhukti and Mukti.
Slokam 9:
अनेक-जन्म-सम्प्राप्त- कर्म-बन्ध-विदाहिने। आत्मज्ञान-प्रवेन तस्मै श्री गुरवे नमः॥
Aneka-janma-samprapta karma-bandha-vidahine | Atma-jnana-pradanena Tasmai Shri Gurave Namah ||
I offer my salutations to that Guru, Who dispels the ignorance that causes the bondage of karma, And who imparts the knowledge of the self, thus liberating the disciple from the cycle of birth and death, which is the result of accumulated karmas.
Guru imparts the knowledge of self — which is the highest form of knowledge to achieve liberation from the cycle of birth and death.
Slokam 10:
शोषणं भव-सिन्धोश्चासं सार-सम्पदः। गुरोः पदोदकं सम्यक् तस्मै श्री गुरवे नमः ॥
Shoshanam Bhavasindhoshcha Jnanapanam Sara Sampadah | Guror Padodakam Samyak Tasmai Shri Gurave Namah ||
I offer my salutations to that Guru, Whose feet-wash is a proper means to cleanse away all impurities of the mind and intellect, just as it dries up the ocean of samsara, and bestows the wealth of wisdom.
Guru’s feet-wash (Charanamruta) is a sacred substance that purifies and enlightens the mind, and it is a symbol of the Guru’s grace and blessings that lead the disciple towards spiritual liberation.
Slokam 11:
न गुरोरधिकं तत्त्वं न गुरोरधिकं तपः। तत्त्वज्ञानात् परं नास्ति तस्मै श्री गुरवे नमः॥
Na Guror Adhikam Tattvam Na Guror Adhikam Tapah | Tattva Jnanat Param Nasti Tasmai Shri Gurave Namah ||
I offer my salutations to that Guru, There is no greater reality than the Guru, no greater austerity than serving the Guru, and no higher knowledge than realizing the Guru’s true nature.
The Guru is the embodiment of the highest spiritual truth, and the disciple must surrender to the Guru’s guidance to attain liberation.
Slokam 12:
मन्नाथः श्रीजगन्नाथः मद्गुरुः श्री जगद्गुरुः। मदात्मा सर्वभूतात्मा तस्मै श्री गुरवे नमः ॥
Mannatha Sri Jagannatha Madguru Sri Jagadguru | Madaatma Sarvabhutatma Tasmai Sri Gurave Namah ||
I offer my salutations to that Guru, Who is my Lord and the Lord of the universe, Who is my teacher and the teacher of the entire world, Who is my self and the self of all beings.
Guru is not separate from the disciple or any other being, but is the very essence of the self of all.
Slokam 13:
गुरुरादिरनादिश्च गुरुः परमदैवतम्। गुरोः परतरं नास्ति तस्मै श्री गुरवे नमः॥
Gurur-adir-anadish-cha Guruh-param-daivatam. Guroh-parataram nasti tasmai Shri Gurave Namah.
Guru is the beginning and the end, and the supreme deity. There is nothing higher than the guru. Salutations to the revered guru. I offer my salutations to that Guru.
The guru is considered the embodiment of the divine and the source of all knowledge and wisdom.
Slokam 14:
त्वमेव माता च पिता त्वमेव । त्वमेव बन्धुश्च सखा त्वमेव त्वमेव विद्या द्रविणं त्वमेव । त्वमेव सर्वं मम देवदेव॥
Tvameva mata cha pita tvameva tvameva bandhushcha sakha tvameva. Tvameva vidya dravinam tvameva tvameva sarvam mama-dev-deva.
You are indeed my mother and my father, You are indeed my relative and my friend, You are indeed my knowledge and my wealth, You are indeed my all, my God of gods.
Comentarios